<nav id="cg2d2"><i id="cg2d2"><video id="cg2d2"></video></i></nav>
    <listing id="cg2d2"></listing><dl id="cg2d2"><noframes id="cg2d2"><code id="cg2d2"></code></noframes></dl>

    <label id="cg2d2"><button id="cg2d2"></button></label>
    <code id="cg2d2"></code>

    <var id="cg2d2"></var>

  1. <output id="cg2d2"></output><acronym id="cg2d2"></acronym>
    1. <input id="cg2d2"></input>

    2. <tt id="cg2d2"></tt>
    3. <code id="cg2d2"><ol id="cg2d2"><em id="cg2d2"></em></ol></code>
      1. <acronym id="cg2d2"><form id="cg2d2"><meter id="cg2d2"></meter></form></acronym>

        <acronym id="cg2d2"></acronym>

        <code id="cg2d2"><i id="cg2d2"></i></code>
          <td id="cg2d2"><delect id="cg2d2"><s id="cg2d2"></s></delect></td>
          <option id="cg2d2"><xmp id="cg2d2"><mark id="cg2d2"></mark></xmp></option>
        1. 國外網站
          當前位置: 首頁 >閱讀> 英語閱讀

          婚姻保鮮:年齡最大的在世夫妻公布婚姻保鮮的秘訣!

          2018-09-10 來源:國外網站推薦 - 由[國外網站大全]整理 42

          The world’s oldest living married couple revealed the secret to their 80-year marriage Tuesday — her patience.

          世界上最長壽的在世夫婦于本周二公布了他們80年婚姻的秘訣—她的耐心。

          “It’s thanks to my patience,” said 100-year-old wife Miyako Matsumoto of Japan

          來自日本的100歲的松本宮子說:“多虧了我的耐心。”

          婚姻保鮮:年齡最大的在世夫妻公布婚姻保鮮的秘訣!

          The Guinness World Records named Miyako and her husband, Masao Matsumoto, 108, the oldest living spouses by aggregate age.

          《吉尼斯世界紀錄》稱,宮子和她的108歲的丈夫松本正雄是在世累積年齡最大的夫妻。

          “I am so grateful that it brings me tears,” Miyako said as she and her husband posed with a framed certificate at the nursing home where they live.

          宮子和丈夫拿著裝裱好的證書,在他們住的養老院拍照留念時說:“我感激得哭了。”

          The Matsumotos were both born in the Japanese city of Oita and introduced through an acquaintance. They were legally wed in 1937, though they never had a big wedding celebration, as Japan headed into war and the groom was sent overseas as a soldier.

          松本夫妻出生在日本大分市,是通過一位熟人介紹認識的。當時日本參戰了,正雄被派往海外當兵。所以他們從未舉行過盛大的婚禮,但他們于1937年合法結婚了。

          But they had a big family when he returned – raising five daughters who now range in age from 77 to 66. They also have 13 grandchildren, and their 25th great-grandchild was born last month.

          但當他回來時,他們有了一個大家庭,養大了5個女兒,如今最大的77歲,最小的也66歲了。他們還有13個孫子,上個月他們的第25個曾孫出生了。

          “They’ve entered the last chapter of their life,” said their daughter, Hiromi. “It was an honor [for them] to receive this award. I would love them to continue living a peaceful life.”

          他們的女兒宏美說:“他們已經進入了生命的最后階段,獲得這個獎項對他們來說是一種榮譽。我希望他們能繼續過平靜的生活。”

          For their 80th anniversary, staff at the couple’s nursing home threw them a big party – in place of the wedding they never had — with Miyako donning a regal red dress for a photo shoot.

          在他們結婚80周年之際,養老院的工作人員為他們舉辦了一場盛大的聚會,代替了他們從未舉辦過的婚禮,宮子穿著一件高貴的紅色禮服拍了照。

          They still have a couple of years to go to beat the record for oldest married couple ever by aggregate age. That honor still belongs to Norwegians Karl and Gurdren Dolven who had a combined age of 210 years when Gurdrun died in 2004.

          他們還有幾年的時間來打破歷史上累積年齡最大的夫婦記錄。這一榮譽仍然屬于挪威的多文夫婦。2004年古爾德倫去世時,他們的年齡加起來是210歲。


          推薦閱讀

          山东11选5必中二百